On December 10, I visited an art exhibition at the
Frieder Burda Museum in Baden-Baden devoted to
Anselm Kiefer. On December 13, the Central Council of Jews in Germany (
Zentralrat der Juden in Deutschland) awarded the artist the
Leo-Baeck-Medal, which honored his efforts in the reconciliation between Jews and Germans. Gay Guido, our foreign minister, handed the medal to Kiefer during a ceremony at the Waldorf Astoria in New York.
The exhibition at Burda's is already impressive because of the sheer size of the paintings. In fact, painting is probably not the right word as the large canvases exhibited are mostly covered with thin lead sheets on which paint is distributed. One wonders how these monumental collages hold together.
Most impressive from the year 2010. is Kiefer's picture of the Tower of Babel, measuring 7.6 x 4.6 m, which he had named
The Fertile Crescent since his interpretation of the tower in shambles differs from the classical bible story. Looking at Kiefer's picture,
Pieter Breugel's painting came right to my mind showing the unfinished tower as a symbol of the hubris of mankind subsequently separated by their different languages. Kiefer, however, said, "
forget about languages," for the tower's base is still intact such that Occident and Orient meet in fertile Mesopotamia and fructify their cultures mutually.
Walking up a staircase I read one of Kiefer's statements on the wall:
Ich denke vertikal, und eine der Ebenen ist der Faschismus. Doch ich sehe alle diese Schichten. Ich erzähle in meinen Bildern Geschichten, um zu zeigen, was hinter der Geschichte ist. Ich mache ein Loch und gehe hindurch (I think vertically and one of the layers is fascism, but I see all those layers. I tell stories in my pictures to show what is behind history. I make a hole and walk through).
Although taking photos in the exhibition was not allowed, I took a shot at the wording, trying hard to digest its meaning on the spot. Advancing further, I discovered another monumental collage 7.2 x 4.35 m signed
Wege der Weltweisheit, Die Hermannsschlacht, a theme perfectly fitting to this year's
Kleist anniversary. Suddenly I had my light bulb moment:
Kleist is a progenitor of fascism.
Kleist wrote his drama in five acts in 1808 when Napoleon occupied all German-speaking territories.
Die Hermannschlacht (The Battle of the Teutoburg Forest) features battle-winning Arminius. The chief of the
Germanic Cherusci tribe fights against the Romans invading
Germania. No fantasy is needed to read in those fiery speeches hero
Hermann appeals to an uprising against the French occupants. Napoleon had just defeated Prussia.
Needless to say, the theater piece could not be staged then. During the subsequent restoration, the liberal ideas presented in the drama did not fit with the period of Biedermeier.
Only after the Franco-Prussian War, as late as 1875, when the "
Hermannsschlacht" against the
Erbfeind (hereditary enemy) was won, did the theater piece see some performances on German stages.
Kiefer, in his collage, tells the story behind the story. He shows portraits of those
Franzosenhasser (French haters) at the time of Napoleon I. The next layer of hate fixed to the reign of Napoleon III was transported during the
Weimar Republic into the upper Nazi layer. The brown shirts never forgot the dishonor of the Versailles peace treaty, the French
diktat.
Advancing timely in history, I have chosen some key persons from those 36 portraits I cannot show you because of copyright:
Johann Gottlieb Fichte (1762-1814) wrote his famous anti-Napoleonic
Addresses to the German Nation (
Reden an die Deutsche Nation).
Luise von Mecklenburg-Strelitz (1776-1810), the Prussian queen regarded by many as the German Jeanne d'Arc because she stood up against Napoleon, calling him a monster.
Gebhard Leberecht von Blücher (1742-1819) was somewhat late* at the Battle of Waterloo but is still considered in Germany as the co-winner.
*Wellington ought to have moaned: I want night or Blucher! (Ich wollte, es wäre Nacht, oder die Preußen kämen).
Christian Dietrich Grabbe (1801-1836) not only wrote a drama about Napoleon's last one hundred days but also a remake of the
Herrmannsschlacht.
Georg Herwegh (1817-1875)
implored the French to stop intervening in German affairs when he conducted his German Legion from Paris into Baden to help
Friedrich Hecker in the 1848 uprising.
Hoffmann von Fallersleben (1798-1874), author of the
Deutschlandlied with its pan-Germanic first stanza.
Albrecht von Roon (1803-1879) one of the key generals in the Franco-Prussian war of 1870/71.
Walter Flex (1887-1917) was a nationalistic poet and soldier during the First World War.
Albert Leo Schlageter (1894-1923), the man from Wiesental near Freiburg sabotaging the French during their occupation of the Ruhr district, was shot for that.
Martin Heidegger (1889-1976) perceived Schlageter as a martyr of the German cause.
Horst Wessel (1907-1930), the author of the Horst-Wessel-song, shot by the communists, was an early martyr for the Nazis.
Thank God that there was no further layer.
*