Prof.
Werner Frick gave the last lecture at the Saturday University in the
winter semester of 2024/25 on the topic of Time.
Prof. Frick is also the director of this popular lecture series. The title of his lecture: On
becoming and passing away. Time experiments in the literature of classical
modernism.
Since the texts presented were all written after
Einstein formulated the theory of relativity, physics apparently
played a role for many authors. Not all understood the theory
correctly, but they played or experimented with time and space.
As
usual, Red Baron hung on the lips of the lecturer, but he retained little of
the profound explanations one is accustomed to from Prof. Frick.
In
the following, I bring the German texts in their English translation and
loosen them up with insignificant personal remarks. I pasted the original passages at the end of this blog for my German readers.
Franz Kafka
is one of the great writers of classical modernity, best known for his "Kafkaesque"
texts. Here comes the first example.
A Comment
It was very early in the morning, and the streets were clean and empty; I went to the station. When I compared a tower clock with my watch, I saw it
was already much later than I had thought; I had to hurry. The horror of
this discovery made me feel uncertain on the way; I didn't know my way
around this city very well yet; luckily, there was a police officer nearby;
I ran to him and breathlessly asked him for directions. He smiled and said:
"You want me to tell you the way?" "Yes," I said, "because I can't find it
myself." "Give it up, give it up," he said, turning away with a big swing,
like people who want to be alone with their laughter.The protagonist must have been moving very fast if his pocket
watch lagged behind the tower clock. Does Kafka have the twin paradox of the
general theory of relativity in mind here, according to which clocks move more
slowly for a person in motion?
The following text passage is from
Ein Landarzt (A Country Doctor), a collection of short stories.
The next village
My grandfather used to say: "Life is amazingly short. Now that I remember
it, I can hardly understand, for example, how a young person can decide to
ride to the next village without fearing that - quite apart from unfortunate
coincidences - the time of an ordinary, happy life is not nearly long enough
for such a ride."Why does a ride to the next village take almost as long as a
happy life? An explanation can perhaps be found in the following text example,
in which Kafka plays with the shortening of time and lengthening of paths.
An everyday incident, its endurance, an everyday heroism
A. has an important business deal to conclude with B. in the
neighboring village H. He goes to H. for a preliminary meeting, covers the
journey there and back in ten minutes each way, and boasts about this
particular speed at home.
The next day, he goes to H. again,
this time to finalize the deal; as this will probably take several hours, A.
goes out early in the morning. Although all the other circumstances, at
least in A's opinion, are the same as the day before, it takes him ten hours
to get to H. this time.
When he arrives there in the evening,
exhausted, he is told that B. went over to A.'s village half an hour ago,
annoyed at A's absence; they should have met. A. is advised to wait, as B.
is due back soon. But A., worried about the business, leaves immediately and
hurries home.
This time, he covers the distance in the blink of
an eye without paying any particular attention. At home, he learns that B.
had arrived early, even before A. left, that he had met A. at the front
gate, reminded him of the business, but A. had said that he didn't have time
now and had to leave in a hurry. Despite A's incomprehensible behavior, B.
had stayed here to wait for A. Although he had often asked whether A. had
returned, he was still upstairs in A.'s room.
Happy to be able
to speak to B. now and explain everything to him, A. runs up the stairs. He
is almost at the top when he stumbles, suffers a pulled tendon, and nearly
faints from the pain. He is unable even to scream, just whimpering in the
dark. He hears and sees how B., indistinctly, whether in the distance or
just beside him, stomps angrily down the stairs and disappears for good.A. is surprised more than once when the ten-minute walk to H.
expands into a ten-hour walk the second time and coagulates into a moment the
third time. The story picks up speed when A. doesn't recognize B. at his front
door on his second walk to H., even though it reminds him of their business
together. What follows is a slapstick-like game of cat and mouse that ends painfully. It is provoked by
A., who suffers from a relative time-lapse syndrome. It's all Kafkaesque.
Prof.
Frick excluded discussing the topic of time in
Thomas Mann's masterpiece The Magic Mountain as this would go beyond the scope of
his lecture.
But here is a lagniappe. As Red Baron is currently reading
Der Zauberberg, he remembers a significant passage in the text in which
the protagonist Hans Castorp and his cousin Joachim talk about time:
"Time is not 'real' at all. If it seems long, it is long, and if it seems
short, it is short, but nobody knows how long or short it really is." He was
not used to philosophizing and yet felt the urge to do so.
Joachim disagreed. "Why is that? No. We measure it. We have
clocks and calendars, and it's over for you, me, and
everyone when one month is over."
"Then pay attention," said Hans Castorp, holding his
index finger next to his dull eyes. So a minute is as long as it seems when you measure yourself?"
"A minute is as long ... It
lasts as long as it takes the second hand to complete its circle."
"But it takes very different lengths - for our feeling! And
indeed ... I say: actually taken," Hans Castorp repeated, pressing his index
finger so firmly against his nose that he bent its tip completely, "it's a
movement, a spatial movement, isn't it? Wait, wait! So, we're measuring time
with space. But that's just as if we wanted to measure space by time - which
only very unscientific people do. "However, this is precisely what theoretical physicists do. It seems that Hans Castorp
does not understand the theory of relativity.
In
Robert Musil's novel
Der Mann ohne Eigenschaften (The Man Without Qualities),
the reader experiences a particular aspect of time in the following passage,
Ullrich and his sister Agathe are lying on a lawn in a garden, and for them,
not only their hearts but also time seem to stand still.
Breaths of a Summer's Day
A noiseless stream of dull flower snow floated through the sunshine,
coming from a group of trees that had faded, and the breath that carried it
was so soft that not a leaf stirred. No shadow fell from it on the green of
the lawn, but this seemed to darken from within like an eye. The trees and
shrubs, tenderly and lavishly leafed by the young summer, which stood to one
side or formed the background, gave the impression of stunned spectators who
surprised and spellbound in their cheerful costumes, took part in this
funeral procession and nature festival. Spring and autumn, the language and
silence of nature, the magic of life and death mingled in the picture;
hearts seemed to stand still, be taken from the chest, and join the silent
procession through the air.
'My heart was taken out of my
chest,' said a mystic; Agathe remembered this. As in this moment of the
flowering procession, the garden had once looked mysteriously deserted and
animated, just at the hour after Ulrich's mystical confessions among
his books had fallen into her hand.
Time stood still; a millennium waved as quickly as the opening and closing of an eye. She had
reached the millennial realm, and God might even have made himself felt. And
while she sensed this one thing after another, even though time should no
longer exist, and while her brother was beside her so that she would not be
frightened by this dream, even though there seemed to be no more space, the
world, despite these contradictions, seemed to be filled with
transfiguration in every respect.You find the following passage in
Alfred Döblin's best-known
novel,
Berlin Alexanderplatz.
The Rosenthaler Platz is entertaining ...
The electric train no. 68 runs via Rosenthaler Platz, Wittenau, Nordbahnhof,
Heilanstalt, Weddingplatz, Stettiner Bahnhof, Rosenthaler Platz,
Alexanderplatz, Straußberger Platz, Frankfurter Allee station, Lichtenberg,
Herzberge mental hospital. The three Berlin transport companies, streetcar,
elevated and subway railroad, and bus, form a fare pool. Tickets for adults cost
20 pfennigs, tickets for schoolchildren 10 pfennigs. Children up to the age of
14, apprentices and schoolchildren, students without means, war invalids, and
people with severe walking disabilities receive reduced fares on presentation
of a pass from the district welfare offices.
Inform yourself about
the route. The front door may not be open during winter for boarding and alighting. There are 39 seats, 5918, and anyone wishing to alight must
report in good time. The driver is prohibited from talking to passengers, and getting on and off during the journey is life-threatening.
In the
middle of Rosenthaler Platz, a man with two yellow parcels jumps off the 41. An empty auto-rickshaw slips just past him. The conductor looks after him. A streetcar inspector appears. The conductor and inspector shake hands: "He was
lucky with his parcels. "
At the Lothringer Straße stop, four
people have just boarded the 4, two elderly women, a worried ordinary man, and
a boy with a cap and earflap. The two women belong together. They are Mrs.
Plück and Mrs. Hoppe. They want to get a bandage for Mrs. Hoppe, the older
one because she has an umbilical hernia. They have been to the bandage maker
in Brunnenstraße, after which they both want to pick up their husbands for
lunch.
The man is coachman Hasebruck, who has a problem with an
electric iron that he bought and used cheaply for his boss. He was given a bad
one. The boss tried it for a few days, then it stopped working. He has to
exchange it. The people don't want it. He's already going there for the third
time. Today, he has to pay extra.
The boy, Max Rüst, will later
become a plumber and father of 7 more Rüsts. He will participate in a company called Hallis
and Co., installing and roofing work near Grünau. At the age of 52, he will win
a quarter ticket in the Prussian class lottery. Then, he will retire and die at the age
of 55 during a settlement process with Hallis and Co.
His obituary will read: On September 25, my dearly beloved
husband, our dear father, son, brother, brother-in-law, and uncle Max Rüst, died
suddenly of a heart attack at the not yet completed age of 55. On behalf of
the bereaved Marie Rüst, we are deeply saddened to announce this.
The acknowledgment after the funeral will have the following text:
Acknowledgment! As it is impossible for us to thank everyone individually
for the expression of etc., we hereby extend our heartfelt thanks to all
relatives, friends, and the tenants of the house on Kleiststr. 4 and
all acquaintances. We especially want to thank Mr. Deinen for his
heartfelt words of comfort. - Now, Max Rüst is 14 years old and has just
been released from the parish school. On the way there, he is supposed to visit
the counseling center for the speech impaired, hearing impaired, visually
impaired, weakly gifted, and severely handicapped, where he has already been
several times because he stutters, but it has already improved.This
text encompasses a leap into the future. Prof. Frick made a calculation. The
novel Berlin Alexanderplatz was set around 1928, so when Max Rüst was 14 years
old, he was born in 1914 and died at the age of 55 in 1969.
How
far into the future is Döblin looking here? He boldly continues his story, of
course, without anticipating the Third Reich and the Second World War.
The day after the Reichstag fire, the Jewish author fled to
Switzerland, then to France, and survived the Nazi era in exile in America.
Döblin returned to Germany in 1945 and tried as a cultural officer
in Baden as early as 1946 to promote Franco-German rapprochement. He failed, for he only
met with a "denial of the reign of terror" and "repression of feelings of
guilt."
Alfred Döblin died in 1957. He did not change the above
passage in his novel.
Here are the original German texts:
Franz Kafka
Ein Kommentar
Es war sehr früh am Morgen, die Straßen rein und leer, ich ging zum Bahnhof.
Als ich eine Turmuhr mit meiner Uhr verglich, sah ich daß schon viel später
war als ich geglaubt hatte, ich mußte mich sehr beeilen, der Schrecken über
diese Entdeckung ließ mich im Weg unsicher werden, ich kannte mich in dieser
Stadt noch nicht sehr gut aus, glücklicherweise war ein Schutzmann in der
Nähe, ich lief zu ihm und fragte ihn atemlos nach dem Weg. Er lächelte und
sagte: „Von mir willst Du den Weg erfahren?" „Ja", sagte ich, „da ich ihn
selbst nicht finden kann." „Gibs auf, gibs auf", sagte er und wandte sich mit
einem großen Schwunge ab, so wie Leute, die mit ihrem Lachen allein sein
wollen.
Das nächste Dorf
Mein Großvater pflegte zu sagen: „Das Leben ist erstaunlich kurz. Jetzt
in der Erinnerung drängt es sich mir so zusammen, daß ich zum Beispiel kaum
begreife, wie ein junger Mensch sich entschließen kann ins nächste Dorf zu
reiten, ohne zu fürchten, daß - von unglücklichen Zufällen ganz abgesehen -
schon die Zeit des gewöhnlichen, glücklich ablaufenden Lebens für einen
solchen Ritt bei weitem nicht hinreicht."
Ein alltäglicher Vorfall
Ein alltäglicher Vorfall; sein Ertragen ein alltäglicher Heroismus: A.
hat mit B. aus dem Nachbardorf H. ein wichtiges Geschäft abzuschließen. Er
geht zur Vorbesprechung nach H., legt den Hin- und Herweg in je zehn Minuten
zurück und rühmt sich zuhause dieser besonderen Schnelligkeit.
Am
nächsten Tag geht er wieder nach H., diesmal zum endgültigen
Geschäftsabschluß; da dieser voraussichtlich mehrere Stunden erfordern wird,
geht A. schon frühmorgens aus; trotzdem aber alle Nebenumstände, wenigstens
nach A.'s Meinung, völlig die gleichen sind wie am Vortag braucht er diesmal
zum Weg, nach H zehn Stunden. Als er dort ermüdet abends ankommt, sagt man
ihm, daß B. ärgerlich wegen A.'s Ausbleiben vor einer halben Stunde zu A. in
sein Dorf hinüber gegangen sei; sie hätten einander eigentlich treffen müssen.
Man rät A. zu warten, B. müsse ja gleich zurückkommen. A. aber, in Angst wegen
des Geschäftes, macht sich sofort auf und eilt nachhause.
Diesmal
legt er den Weg, ohne besonders darauf zu achten, geradezu in einem Augenblick
zurück. Zuhause erfährt er, B. sei doch schon gleich früh gekommen, noch vor
dem Weggang A.'s, ja er habe A. im Haustor getroffen, ihn an das Geschäft
erinnert, aber A. habe gesagt, er hätte jetzt keine Zeit, er müsse jetzt
eiligst fort. Trotz dieses unverständlichen Verhaltens A's sei aber B. doch
hier geblieben um auf A. zu warten. Er habe zwar schon oft nachgefragt ob A.
zurückgekommen sei, befinde sich aber noch immer oben in A.'s Zimmer.
Glücklich darüber, B. jetzt noch sprechen und ihm alles erklären
zu können läuft A. die Treppe hinauf. Schon ist er fast oben, da stolpert er,
erleidet eine Sehnenzerrung und fast ohnmächtig vor Schmerz, unfähig sogar zu
schreien, nur winselnd im Dunkel, hört und sieht er, wie B., undeutlich ob in
großer Ferne oder knapp neben ihm, wütend die Treppe hinunterstapft und
endgültig verschwindet.
Thomas Mann
Der Zauberberg
„Die Zeit ist doch überhaupt nicht ‚eigentlich‘. Wenn sie einem lang
vorkommt, so ist sie lang, und wenn sie einem kurz vorkommt, so ist sie kurz,
aber wie lang oder kurz sie in Wirklichkeit ist, das weiß doch niemand.“ Er
war durchaus nicht gewohnt, zu philosophieren und fühlte dennoch den Drang
dazu. Joachim widersprach. „Wieso denn. Nein. Wir messen sie doch. Wir haben
doch Uhren und Kalender, und wenn ein Monat um ist, dann ist er für dich und
mich und uns alle um.“ „Dann paß auf“, sagte Hans Castorp und hielt sogar den
Zeigefinger neben seine trüben Augen. „Eine Minute ist also so lang, wie sie
dir vorkommt, wenn du dich mißt?“ „Eine Minute ist so lang ... sie dauert so
lange, wie der Sekundenzeiger braucht, um seinen Kreis zu beschreiben.“ „Aber
er braucht ja ganz verschieden lange – für unser Gefühl! Und tatsächlich ...
ich sage: tatsächlich genommen“, wiederholte Hans Castorp und drückte den
Zeigefinger so fest gegen die Nase, daß er ihre Spitze vollständig umbog, „ist
das eine Bewegung, eine räumliche Bewegung, nicht wahr? Halt, warte! Wir
messen also die Zeit mit dem Raume. Aber das ist doch ebenso, als wollten wir
den Raum an der Zeit messen, – was doch nur ganz unwissenschaftliche Leute
tun.
Robert Musil
Der Mann ohne Eigenschaften
Atemzüge eines Sommertags
Ein geräuschloser Strom glanzlosen Blütenschnees schwebte, von einer
abgeblühten Baumgruppe kommend, durch den Sonnenschein; und der Atem, der ihn
trug, war so sanft, daß sich kein Blatt regte. Kein Schatten fiel davon auf
das Grün des Rasens, aber dieses schien sich von innen zu verdunkeln wie ein
Auge.
Die zärtlich und verschwenderisch vom jungen Sommer
belaubten Bäume und Sträucher, die beiseite standen oder den Hintergrund
bildeten, machten den Eindruck von fassungslosen Zuschauern, die, in ihrer
fröhlichen Tracht überrascht und gebannt, an diesem Begräbniszug und Naturfest
teilnahmen.
Frühling und Herbst, Sprache und Schweigen der Natur,
auch Lebens- und Todeszauber mischten sich in dem Bild; die Herzen schienen
stillzustehen, aus der Brust genommen zu sein, sich dem schweigenden Zug durch
die Luft anzuschließen. ,Da ward mir das Herz aus der Brust genommen', hat ein
Mystiker gesagt; Agathe erinnerte sich dessen. Wie in diesem Augenblick des
Blütenzugs hatte der Garten also schon einmal geheimnisvoll verlassen und
belebt ausgesehen; und zwar gerade in der Stunde, nachdem ihr die mystischen
Bekenntnisse in die Hand gefallen waren, die Ulrich unter seinen Büchern
besaß.
Die Zeit stand still, ein Jahrtausend wog so leicht wie ein
Öffnen und Schließen des Auges, sie war ans Tausendjährige Reich gelangt, Gott
gar gab sich vielleicht zu fühlen. Und während sie, obwohl es doch die Zeit
nicht mehr geben sollte, eins nach dem andern das empfand; und während ihr
Bruder, damit sie bei diesem Traum nicht Angst leide, neben ihr war, obwohl es
auch keinen Raum mehr zu geben schien: schien die Welt, unerachtet dieser
Widersprüche, in allen Stücken erfüllt von Verklärung zu sein.
Alfred Döblin
Berlin Alexanderplatz
Der Rosenthaler Platz unterhält sich
Die Elektrische Nr. 68 fährt über den Rosenthaler Platz, Wittenau,
Nordbahnhof, Heilanstalt, Weddingplatz, Stettiner Bahnhof, Rosenthaler Platz,
Alexanderplatz, Straußberger Platz, Bahnhof Frankfurter Allee, Lichtenberg,
Irrenanstalt Herzberge. Die drei Berliner Verkehrsunternehmen, Straßenbahn,
Hoch- und Untergrundbahn, Omnibus, bilden eine Tarifgemeinschaft. Der
Fahrschein für Erwachsene kostet 20 Pfennig, der Schülerfahrschein 10 Pfennig,
Fahrpreisermäßigung erhalten Kinder bis zum vollendeten 14. Lebensjahr,
Lehrlinge und Schüler, unbemittelte Studenten, Kriegsbeschädigte, im Gehen
schwer behinderte Personen auf Ausweis der Bezirkswohlfahrtsämter.
Unterrichte dich über das Liniennetz. Während der Wintermonate
darf die Vordertür nicht zum Ein- und Aussteigen geöffnet werden, 39
Sitzplätze, 5918, wer aussteigen will, melde sich rechtzeitig, die
Unterhaltung mit den Fahrgästen ist dem Wagenführer verboten, Auf- und
Absteigen während der Fahrt ist mit Lebensgefahr verbunden.
Mitten
auf dem Rosenthaler Platz springt ein Mann mit zwei gelben Paketen von der 41
ab, eine leere Autodroschke rutscht noch grade an ihm vorbei, der Schupo sieht
ihm nach, ein Straßenbahnkontrolleur taucht auf, Schupo und Kontrolleur geben
sich die Hand: Der hat aber mal Schwein gehabt mit seine Pakete.
An
der Haltestelle Lothringer Straße sind eben eingestiegen in die 4 vier Leute,
zwei ältliche Frauen, ein bekümmerter einfacher Mann und ein Junge mit Mütze
und Ohrenklappe. Die beiden Frauen gehören zusammen, es ist Frau Plück und
Frau Hoppe. Sie wollen für Frau Hoppe, die ältere, eine Leibbinde besorgen,
weil sie eine Anlage zum Nabelbruch hat. Sie waren zum Bandagisten in der
Brunnenstraße, nachher wollen beide ihre Männer zum Essen abholen. Der Mann
ist der Kutscher Hasebruck, der seine Plage hat mit einem elektrischen
Bügeleisen, das er für seinen Chef alt und billig gekauft hat. Man hat ihm ein
schlechtes gegeben, der Chef hat es ein paar Tage probiert, dann brannte es
nicht mehr, er soll es umtauschen, die Leute wollen nicht, er fährt schon zum
drittenmal hin, heute soll er was zuzahlen.
Der Junge, Max Rüst,
wird später Klempner werden, Vater von 7 weiteren Rüst, wird sich an einer
Firma Hallis und Co., Installation, Dacharbeiten bei Grünau, beteiligen, mit
52 Jahren wird er ein Viertel-Los in der Preußischen Klassenlotterie gewinnen,
darauf sich zur Ruhe setzen und während eines Abfindungsprozesses mit der
Firma Hallis und Co. mit 55 Jahren sterben.
Seine Todesanzeige
wird lauten: Am 25. September verschied plötzlich an einem Herzschlag mein
inniggeliebter Mann, unser lieber Vater, Sohn, Bruder, Schwager und Onkel Max
Rüst im noch nicht vollendeten Alter von 55 Jahren. Dies zeigt tief betrübt an
im Namen der Hinterbliebenen Marie Rüst.
Die Danksagung nach der
Beerdigung wird folgenden Text haben: Danksagung! Da es uns nicht möglich ist,
jedem einzelnen für die Beweise usw., sprechen wir hiermit allen Verwandten,
Freunden, sowie den Mietern des Hauses Kleiststr. 4 und allen Bekannten unsern
herzlichsten Dank aus. Ganz besonders danken wir Herrn Deinen für seine
innigen Trostworte. - Jetzt ist dieser Max Rüst 14 Jahre alt grade aus der
Gemeindeschule entlassen, soll auf dem Hinweg die Beratungsstelle für
Sprachkranke, Schwerhörige, Sehschwache, Schwachbegabte, Schwererzichbare
aufsuchen, wo er schon öfter war, weil er stottert, es hat sich aber schon
gebessert.
*